Het Europees referentiekader en Dialang

Het Europees model hecht zeer veel belang aan praktijkgericht onderwijs en aan cursussen op maat van de lerende.

Vermits wij deze visie volledig onderschrijven, sluiten onze niveautesten en cursussen aan bij deze methodiek. 

De Raad van Europa ontwikkelde instrumenten om op een transparante wijze de taalvaardigheden van mensen te evalueren. Met het Europees systeem kan men ondubbelzinnig het niveau van iemands kennis aangeven. 

Volgende instumenten werden ontwikkeld:

Het Gemeenschappelijk Europees referentiekader voor talen 

- Het Europees Taalportfolio 

Het Europees referentiekader bevat een Europese schaal van taalvaardigheid waarop 6 niveaus werden gedefinieerd.   

Deze volledige matrix kunt u hier in verschillende talen downloaden: nl en fr du.  Tevens stellen wij u de documenten ter beschikking om uw taalportfolio en talenpaspoort op te stellen. 

Er is een elektronische niveautest ontwikkeld "Dialang".  Deze kan u hier gebruiken. 

Het systeem moet geïnstalleerd worden op de locale pc of in het netwerk en is dan permanent beschikbaar voor de gebruiker. Dit is een zeer performant programma waarmee u voor uzelf kunt vaststellen hoe het gesteld is met uw talenkennis en dit op het vlak van lezen, schrijven, luisteren, grammatica en woordenschat. 

Wenst u geen software te installeren op uw pc dan kunt u aan de hand van een checklist ook ZELF nagaan in welke schaal u zich bevindt.  Download checklists: A1 A2 B1 B2 C1 en C2  

"Wat is DIALANG precies?"
Dialang is een met subsidies van de Europese Commissie DG XXII ontwikkeld diagnostisch taaltoetssysteem waarin getoetst wordt in 14 Europese talen: Deens, Duits, Engels, Fins, Frans, Grieks, Iers (Gaelic), IJslands, Italiaans, Nederlands, Noors, Portugees, Spaans en Zweeds. Op alle vaardigheidsniveaus van de Raad van Europa (A1 – C2) worden vijf verschillende taalvaardigheden gemeten: luisteren, lezen, schrijven, vocabulaire en structuren."